در هنگام انجام ارزیابی تأثیر حقوق کودک (CRIA)، ممکن است روشها و شیوههای مختلفی توسعه یابد. حداقل کار این است که آنها باید از کنوانسیون و پروتکلهای اختیاری آن بهعنوان یک چارچوب استفاده کنند، بهویژه اطمینان حاصل شود که ارزیابیها بر اساس اصول کلی تأکید شده و توجه ویژه به تأثیر متمایز اقدام یا اقدامات موردنظر در مورد کودکان هستند. ارزیابی تأثیر به خودی خود، میتواند براساس دادههای کودکان، جامعه مدنی و کارشناسان و همچنین از ادارات دولتی مربوطه، تحقیقات علمی و تجربیات ثبت شده در کشور یا جاهای دیگر باشد. این تجزیه و تحلیل باید توصیههایی برای اصلاحات، جایگزینها و پیشرفتها انجام دهد و در دسترس عموم قرار گیرد.۱۸
١ اظهارنظر عمومی شماره ۵ (۲۰۰۳) کمیته در مورد اقدامات کلی اجرای كنوانسیون حقوق كودك، پاراگراف ۱۲؛ و شماره ۱۲ (۲۰۰۹) در مورد حق کودک برای شنیده شدن، پاراگراف ۲. ٢ کمیته انتظار دارد که دولتها توسعه را بهعنوان یک مفهوم جامع دربرگیرنده رشد فیزیکی، روحی، معنوی، اخلاقی، روحی و اجتماعی کودک تفسیر کنند ( اظهارنظر عمومی شماره ۵، پاراگراف ۱۲). ٣ اظهارنظر عمومی شماره ۱۳ (۲۰۱۱) در مورد حق حمایت در مقابل همه اشکال خشونت، پاراگراف ۶۱. ٤ اظهارنظر عمومی شماره ۱۱ (۲۰۰۹) درباره کودکان بومی و حقوق آنها تحت کنوانسیون، بند ۳۰. ٥ اظهارنظر عمومی شماره ۱۰ (۲۰۰۷) در مورد کودکان در سیستم قضایی نوجوانان، پاراگراف ۱۰. ٦ اظهارنظر عمومی شماره ۵(۲۰۰۳) درباره اقدامات کلی اجرای كنوانسیون حقوق كودك، پاراگراف ۴۵. ٧ اظهارنظر عمومی شماره ۱۲، پاراگراف ۷۰-۷۴. ٨ همان، پاراگراف ۸۴. ٩ کنوانسیون حقوق افراد دارای معلولیت، ماده ۲: « انطباق منطقی» به معنای تطابقت و تغییرات مقتضی و ضروری است که فشار بیمورد و نامتناسبی را تحمیل ننماید و جائیکه در مورد خاصی نیاز میباشد، بهرهمندی و اعمال کلیه حقوق بشر و آزادیهای بنیادین توسط افراد دارای معلولیت در شرایط برابر با سایرین را تضمین نماید.
١٠ قطعنامه ۱۴۲/۶۴ مجمع عمومی، ضمیمه. ١١ کنوانسیون حقوق افراد دارای معلولیت، ماده ۲۳، پاراگراف ۴. ١٢ اینها عبارتاند از: شماره ۲۸ در مورد جنبههای مدنی کودک ربایی بینالمللی، ۱۹۸۰؛ شماره ۳۳ در موردحفاظت از کودکان و همکاری در خصوص پذیرش فرزندخواندگی بین کشوری، ۱۹۹۳؛ شماره ۲۳ در تشخیص و اجرای تصمیمات مربوط به تعهدات نگهداری، ۱۹۷۳؛ شماره ۲۴ قانون قابلاعمال در مورد تعهدات نگهداری، ۱۹۷۳. ١٣ توصیههای روز بحث عمومی در مورد کودکان والدین زندانی را ببینید. (۲۰۱۱). ١٤ اظهارنظر عمومی شماره ۱۳ (۲۰۱۱) درباره حق کودک برای آزادی از همهی انواع خشونت. ١٥ اظهارنظر عمومی شماره ۱۵ (۲۰۱۳) در مورد حق فرزند برای بهرهمندی از بالاترین سطح قابلقبول سلامت (ماده ۲۴)، بند ۳۱. ١٦ اظهار نظر عمومی شماره ۴ (۲۰۰۳) درباره سلامت و توسعه نوجوانان در زمینه کنوانسیون حقوق کودک. ١٧ اظهارنظر عمومی شماره ۱۶ (۲۰۱۳) درباره تعهدات دولت در مورد تأثیر بخش کسبوکار بر حقوق کودکان، پاراگراف ۷۸-۸۱. ١٨ کشورها ممکن است از گزارش گزارشگر ویژه حق غذا در مورد اصول راهنمابی ارزیابی تأثیرات حقوق بشر در توافق نامههای تجارتی و سرمایهگذاری، راهنماییهایی استنتاج کنند.