برو به محتوای اصلیمرجع اسناد حقوقی معاهدات

اظهار نظر عمومی ۲۷؛ درباره تبعیض علیه روما

پرش به فهرست

کمیته رفع تبعیض نژادی

با توجه به گزارش‌های دوره‌ای ارسالی کشورهای عضو کنوانسیون بین‌المللی رفع کلیه اشکال تبعیض نژادی، مطابق با ماده ۹ کنوانسیون، و همچنین مشاهدات نهایی کمیته در ارتباط با بررسی گزارش‌های دوره‌ای کشورهای عضو؛

پس از برگزاری یک بحث موضوعی در مورد تبعیض علیه رم و دریافت نظرات اعضای کمیته، و نیز مشارکت کارشناسان ارگان‌های سازمان ملل و سایر نهادهای معاهده‌ای و سازمان‌های منطقه‌ای؛

همچنین با دریافت کمک‌های سازمان‌های غیردولتی علاقه‌مند هم به صورت شفاهی در جلسه غیررسمی با آنها و هم از طریق اطلاعات کتبی، با توجه به مقررات کنوانسیون، توصیه می‌کند که کشورهای عضو کنوانسیون،

با در نظر گرفتن شرایط خاص خود، به نفع اعضای جوامع روما، به ویژه، تمام یا بخشی از اقدامات زیر را به عنوان مناسب اتخاذ کنند.

#

۱. اقدامات کلی

#

۱. بررسی و تصویب قوانین و اصلاح آن در صورت لزوم، به منظور حذف تمامی اشکال تبعیض نژادی علیه روما و سایر افراد یا گروه‌ها مطابق با کنوانسیون.

#

۲. اتخاذ و اجرای استراتژی‌ها و برنامه‌های ملی و بیان اراده سیاسی مشخص و رهبری اخلاقی، با در نظر داشتن بهبود وضعیت روما و حفاظت از آنها در برابر تبعیض توسط سازمان‌های دولتی، و همچنین توسط هر فرد یا سازمان.

#

۳. احترام به خواسته‌های روما به عنوان نقشی که می خواهند داشته باشند و گروهی می‌خواهند متعلق به آن باشند.

#

۴. اطمینان حاصل کنند که قوانین مربوط به شهروندی بر علیه اعضای جوامع روما تبعیض آمیز نیست.

#

۵. انجام اقدامات لازم برای اجتناب از هرگونه تبعیض علیه مهاجران یا پناهجویانی از ریشه روما.

#

۶. در تمام برنامه‌ها و پروژه‌های برنامه‌ریزی شده و اجرا شده و در تمام اقدامات اتخاذ شده، وضعیت زنان روما، که اغلب قربانی تبعیض دوگانه هستند را مورد توجه قرار دهند.

#

۷. اتخاذ اقدامات لازم برای تضمین جبران خسارت موثر برای اعضای جامعه روما و اطمینان از اینکه در موارد نقض حقوق و آزادی‌های اساسی آنها، عدالت به طور کامل و به سرعت انجام می‌شود.

#

۸. توسعه و تشویق مناسب شرایط ارتباط و گفت و گو بین جوامع روما و مقامات مرکزی و محلی.

#

۹. تلاش کنند با تشویق گفتگوی واقعی، مشاوره یا سایر ابزارهای مناسب، روابط میان جوامع روما و جوامع غیر روما، به ویژه در سطوح محلی، را با نظر بر ترویج مدارا و غلبه بر تعصبات و کلیشه‌های منفی از هر دو طرف بهبود بخشند، تلاش‌ها برای تعدیل و انطباق و جلوگیری از تبعیض را ارتقا بخشیده و اطمینان حاصل کنند همه افراد به طور کامل از حقوق و آزادی‌های خود بهره مند شوند.

#

۱۰. تأیید اشتباهات انجام شده در طول جنگ جهانی دوم نسبت به جوامع روما از طریق اخراج و نابودی آنها و در نظر گرفتن راه‌هایی برای جبران خسارت.

#

۱۱. انجام اقدامات لازم با همکاری جامعه مدنی و ایجاد پروژه‌هایی برای توسعه فرهنگ سیاسی و آموزش مردم به صورت یکپارچه با روحیه عدم تبعیض، احترام برای دیگران و مدارا به ویژه در مورد روما.

#

۲. اقدامات برای حمایت در مقابل خشونت نژادی

#

۱۲. تضمین حمایت از امنیت و یکپارچگی روما بدون تبعیض، با اتخاذ اقدامات لازم جهت جلوگیری از اعمال خشونت‌آمیز بر علیه آنها بر اساس نژاد؛ تضمین اقدام سریع توسط پلیس، دادستان‌ها و قوه قضائیه برای بررسی و مجازات چنین اقداماتی؛ اطمینان از اینکه مجرمان، چه مقامات دولتی و چه سایر افراد، از هیچگونه مصونیت برخوردار نیستند.

#

۱۳. اقدامات لازم جهت جلوگیری از استفاده فشارهای غیرقانونی توسط پلیس علیه روما، بخصوص در ارتباط با دستگیری و بازداشت.

#

۱۴. تشویق تمهیدات مناسب برای برقراری ارتباط و گفتگو بین پلیس و جوامع و انجمن‌های روما، با هدف جلوگیری از تضادها بر اساس تعصبات نژادی و مبارزه با اعمال خشونت نژادی بر علیه اعضای این جوامع و نیز علیه افراد دیگر.

#

۱۵. تشویق جذب اعضای جوامع روما در پلیس و دیگر نهادهای اجرای قانون.

#

۱۶. ترویج اقدامات در مناطق پس از جنگ، توسط دولت‌های عضو و از سوی دیگر کشورهای مسئول یا مقامات دولتی جهت جلوگیری از خشونت و جابجایی اجباری اعضای جوامع روما.

#

۳. اقدامات در زمینه آموزش و پرورش

#

۱۷. حمایت از مشارکت تمام کودکان روما در سیستم مدارس و اقدام برای کاهش نرخ ترک تحصیل، بویژه در میان دختران روما، و برای این منظور به طور فعال با والدین، انجمن‌ها و جوامع محلی همکاری کنند.

#

۱۸. درحالی‌که امکان تحصیل به صورت دو زبانه یا به زبان مادری را باز نگه دارند، تا حد امکان از جداسازی دانش آموزان روما جلوگیری کرده و مانع آن شوند؛ برای این منظور تلاش کنند کیفیت آموزش در تمام مدارس و سطح موفقیت در مدارس جوامع اقلیت را بالا برده، پرسنل مدرسه را از میان اعضای جوامع روما استخدام کرده و آموزش بین فرهنگی را ترویج دهند.

#

۱۹. اتخاذ اقدامات به نفع کودکان روما در همکاری با والدین آنها در زمینه آموزش و پرورش.

#

۲۰. اقدام قاطع برای از بین بردن هر گونه تبعیض یا آزار و اذیت نژادی دانشجویان روما.

#

۲۱. اقدامات لازم برای تضمین فرایند آموزش ابتدایی برای کودکان روما در جوامع در حال سفر، از جمله با پذیرش موقت آنها در مدارس محلی، با ایجاد کلاس‌های موقت در مکان‌های محل استقرار آنها و یا با استفاده از فن آوری‌های جدید برای آموزش از راه دور.

#

۲۲. حصول اطمینان از اینکه برنامه‌ها، پروژه‌ها و کارزارهای آنها در زمینه آموزش و پرورش وضعیت نامساعد دختران و زنان روما را در نظر دارد.

#

۲۳. اقدامات فوری و پایدار در آموزش معلمان، مربیان و دستیاران از میان دانشجویان روما.

#

۲۴. اقدام برای بهبود گفتگو و برقراری ارتباط بین پرسنل آموزشی و کودکان روما، جوامع روما و والدین، استفاده مداوم از دستیارهای انتخاب شده از میان روما.

#

۲۵. تضمین اشکال و برنامه‌های آموزشی برای اعضای جوامع روما فراتر از سن مدرسه، به منظور بهبود سواد بزرگسالان در میان آن جوامع.

#

۲۶. وارد کردن فصل‌هایی درباره تاریخ و فرهنگ روما در کتاب‌های درسی در همه سطوح مناسب، و تشویق و حمایت از انتشار و توزیع کتاب‌ها و سایر مواد چاپی و همچنین پخش برنامه‌های تلویزیونی و رادیو در موارد مناسب درباره تاریخ و فرهنگ آنها، از جمله به زبان خودشان.

#

۴. اقدامات برای بهبود شرایط زندگی

#

۲۷. تصویب یا ایجاد مقرراتی موثرتر جهت ممنوعیت تبعیض در اشتغال و همه اقدامات تبعیض‌آمیز در بازار کار که بر اعضای جوامع روما تاثیر می‌گذارد، و حمایت از آنها در برابر چنین اقداماتی.

#

۲۸. اتخاذ اقدامات ویژه جهت ارتقای اشتغال روما در ادارات دولتی و موسسات و همچنین در شرکت‌های خصوصی.

#

۲۹. اتخاذ و اجرای اقدامات ویژه در جهت حمایت از روما در مشاغل عمومی مانند قرارداد‌های عمومی و سایر فعالیت‌های انجام شده یا تأمین مالی شده توسط دولت در هر زمان ممکن در سطح مرکزی و یا محلی و یا آموزش روما در مهارت‌ها و حرفه‌های مختلف.

#

۳۰. توسعه و اجرای سیاست‌ها و پروژه‌ها با هدف اجتناب از جداسازی جوامع روما در مسکن؛ وارد کردن جوامع و انجمن‌های روما به عنوان شرکا با دیگر افراد در ساخت، بازسازی و نگهداری پروژه‌های مسکن.

#

۳۱. اقدام قاطع علیه هرعمل تبعیض‌آمیز موثر بر روما، عمدتا توسط مقامات محلی و مالکان خصوصی، در مورد اخذ اقامت و دسترسی به مسکن؛ اقدام جدی علیه اقدامات محلی که مانع از اقامت و اخراج غیرقانونی روما می‌شود، و خودداری از قرار دادن روما در اردوگاه‌های خارج از مناطق پر جمعیت که جدا شده و بدون دسترسی به مراقبت‌های بهداشتی و سایر امکانات هستند.

#

۳۲. انجام اقدامات لازم در صورت لزوم برای فراهم کردن گروه‌های عشایر روما یا مسافران محلی برای کاروان‌های آنها با تمام امکانات لازم.

#

۳۳. تضمین دسترسی برابر روما به خدمات بهداشتی و خدمات اجتماعی و رفع هر گونه اقدامات تبعیض‌آمیز علیه آنها در این زمینه.

#

۳۴. ایجاد و اجرای برنامه‌ها و پروژه‌های مربوط به سلامت برای روما، عمدتا زنان و کودکان، با توجه به شرایط نامساعد آنها به دلیل فقر شدید و سطح پایین تحصیلات و همچنین تفاوت‌های فرهنگی؛ مشارکت انجمن‌های روما و جوامع و نمایندگان آنها، به ویژه زنان، در طراحی و اجرای برنامه‌های بهداشتی و پروژه‌های مربوط به گروه‌های روما.

#

۳۵. جلوگیری، حذف و مجازات کافی هرگونه شیوه‌های تبعیض‌آمیز در ارتباط با دسترسی اعضای جوامع روما به همه مکان‌ها و خدماتی که برای استفاده عموم مردم از جمله رستوران‌ها، هتل‌ها، تئاتر‌ها و سالن‌های موسیقی، دیسکوها و سایر مکان‌ها است.

#

۵. اقدامات در زمینه رسانه‌ها

#

۳۶. به نحو مناسب مطابق با مقررات این کنوانسیون برای از بین بردن هر ایده برتری نژادی یا قومی، نفرت نژادی و تحریک به تبعیض و خشونت علیه روما در رسانه‌ها عمل کنند.

#

۳۷. تشویق آگاهی در میان متخصصان تمام رسانه‌ها نسبت به مسئولیت خاص برای عدم انتشار پیش داوری‌ها و تعصبات و جلوگیری از گزارش در مورد فردی از جوامع روما به نحوی که به طور کلی این جوامع مورد سرزنش قرار گیرند.

#

۳۸. ایجاد کمپین‌های آموزشی و رسانه‌ای برای آموزش عموم در مورد زندگی، جامعه و فرهنگ روما و اهمیت ساختن جامعۀ فراگیر در حین احترام به حقوق بشر و هویت روما.

#

۳۹. تشویق و تسهیل دسترسی روما‌ها به رسانه‌ها، از جمله روزنامه‌ها و برنامه‌های تلویزیونی و رادیو، ایجاد رسانه‌های خودشان و همچنین آموزش روزنامه نگاران روما.

#

۴۰. تشویق روش‌های خود نظارتی از سوی رسانه‌ها، از طریق یک دستورالعمل اخلاقی برای سازمان رسانه‌ها، به منظور جلوگیری از تبعیض نژادی، زبان تبعیض آمیز یا تعصبی.

#

۶. اقدامات مربوط به مشارکت در زندگی عمومی

#

۴۱.انجام اقدامات لازم از جمله اقدامات ویژه جهت تضمین فرصت‌های برابر برای مشارکت اقلیت‌ها یا گروه‌های روما در همه نهادهای دولتی مرکزی و محلی.

#

۴۲. توسعه شرایط و ساختار مشاوره با احزاب سیاسی، انجمن‌ها و نمایندگان روما هم در سطوح مرکزی و هم محلی در هنگام رسیدگی به مسائل و اتخاذ تصمیمات مربوط به مسائل مربوط به جوامع روما.

#

۴۳. مشارکت جوامع و انجمن‌های رم و نمایندگان روما در مراحل نخستین توسعه و پیاده سازی سیاست‌ها و برنامه‌های موثر بر آن‌ها و اطمینان از شفافیت کافی در مورد چنین سیاست‌ها و برنامه‌هایی.

#

۴۴. ارتقا آگاهی بیشتر در میان اعضای جوامع روما در مورد نیاز به مشارکت فعال‌تر در زندگی عمومی و اجتماعی و ارتقاء منافع خود، به عنوان مثال آموزش فرزندانشان و مشارکت آنها در آموزش حرفه ای.

#

۴۵. سازمان‌دهی برنامه‌های آموزشی برای مقامات و نمایندگان رسمی روما و همچنین نامزدهای احتمالی چنین مسئولیت‌هایی، با هدف بهبود مهارت‌های سیاسی، سیاست گذاری و اجرایی آنها.

#

۴۶. ​​کشورهای ذی‌نفع در گزارش‌های دوره‌ای خود در فرم مناسب اطلاعات مربوط به جوامع روما در حوزه قضایی خود را شامل اطلاعات آماری مربوط به مشارکت روما در زندگی سیاسی و وضعیت اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی آنها، از جمله از دیدگاه جنسیتی، و اطلاعات در مورد اجرای این اظهار ظر عمومی را درج کنند.

#

۴۷. سازمان‌های بین دولتی در پروژه‌های همکاری و کمک به کشورهای عضو مختلف، به صورت مناسب، به وضعیت جوامع روما پرداخته و از پیشرفت‌های اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی آنها حمایت کنند.

#

۴۸. کمیساریای عالی حقوق‌بشر یک نقطه ارتباط برای مسائل روما در دفتر کمیساریای عالی ایجاد کند.

#

کمیته توصیه می کند که:

  1. کنفرانس جهانی مبارزه با نژادپرستی، تبعیض نژادی، بیگانه‌هراسی و تعصب‌های مرتبط ، با در نظر گرفتن جایگاه جوامع روما در میان افرادی که بیشتر در معرض تبعیض و محرومیت در جهان معاصر هستند، توجه خاصی به توصیه‌های فوق مبذول داشته است.
#

پی‌نوشت‌ها

#